terça-feira, 26 de junho de 2012

Ana Maria Braga e a Língua Inglesa
A apresentadora Ana Maria Braga exibiu em 25 de junho de 2012 uma matéria no programa
Mais Você com o título “Nomes Modernos: Palavras Estranhas que Entram no Nosso Dia a Dia”. A intenção da matéria era mais o de ajudar as pessoas a saber do que se trata cada coisa apresentada. Assim, foram mostrados ao público itens como “sneakers”, “spikes”, “jeans slim fit”, “cueca slip”, “peep toe” e outras tantas. Você pode ver a lista toda clicando aqui.

O que eu gostei foi ouvir a Ana Maria falando algo muito interessante. Algo como “ninguém tem a obrigação de saber como se pronuncia as palavras de uma outra língua, portanto as pessoas acabam aportuguesando a pronúncia da palavras”. Assim, “spikes”, acaba sendo pronunciado como “ispiques”; “peep toe” acaba sendo “pipi tue”; “slip” vira “islíp”; “notebook”, “nótibuque” ou “nôtibuqui”; e assim em diante.

Eu concordo plenamente com as palavras dela. Ou seja, as pessoas “dentro da sua singeleza não são obrigadas a saber o nome das coisas”. Afinal, para mais de 80% da população brasileira não faz a menor ideia do que podemos estar falando. Esse “80%” foi ela quem disse; no entanto, eu – Denilso – acredito que o número seja algo em torno de 90%. Enfim, o fato é que temos de ser generosos e gentis e nos colocarmos no lugar da pessoas que não estudam inglês e, portanto, não têm a obrigação de saber de tudo.

Cabe a nós, que ensinamos e estudamos inglês, ensinar as demais pessoas o que é cada coisa e como se pronuncia corretamente (ou o mais próximo possível da língua original). Logo, para ajudar as fãs e os fãs da nossa querida Ana Maria e do Louro José o Inglês na Ponta da Língua compartilha um guia com a pronúncia correta de algumas das palavras apresentadas no programa. (Veja a lista no final do texto).

A dica final, meus queridos leitores, é a seguinte: se você estuda inglês (sozinho ou em curso de idiomas), parabéns. Mas, nunca tire sarro de quem não estuda e não sabe as coisas que você sabe. Humildade também faz parte de quem tem conhecimento e isso é o que faz com você seja a diferença na vida dos outros: help them, don’t mock them (ajude-os, não tire sarro deles).

Agora, para encerrar, clique nas palavras abaixo para ouvir a pronúncia correta de cada uma delas. Tenham um bom dia! Ah sim! Caso você não saiba o que cada uma das palavras abaixo significa, dê uma olhada no site do programa Mais Você.





* Para assistir ao vídeo do programa Mais Você,
clique aqui. Se você é assinante do Globo.com, assista ao vídeo na íntegra, aqui (essa matéria começa no segundo bloco do programa).

APRENDA MAIS INGLÊS



Quando você decide ampliar os seus conhecimentos do inglês, prefere ir atrás de algo mais sofisticado: um phrasal verb, uma expressão idiomática diferente ou até mesmo uma gíria atual. Tudo bem, não há problema nenhum, na verdade, isso é muito importante. Porém, frequentemente, deixamos de lado palavras mais simples e corriqueiras – por ser óbvio o significado achamos que não é preciso dar muita atenção a elas. Ideia errada! Aprender termos básicos do dia-a-dia é tão fundamental quanto conhecer estruturas mais complexas. Por quê? Bom, a explicação é a seguinte: palavras ”aparentemente” simples possuem o mesmo potencial para desenvolver a sua fluência do que uma expressão complexa normalmente aprendida posteriormente – quando já se tem uma boa noção do idioma. Pegando carona nesta linha de raciocínio, hoje, o termo a ser ensinado é “popular”. Isso mesmo: ”popular”, a escrita é igual a do português.
Este é um adjetivo que pode nos ajudar a expressar ideias relacionadas a “fazer sucesso”, “ter aceitação”, ou seja, “estar bem no conceito das pessoas em geral”. É muito comum dizermos que uma banda ou artista está ”bombando”, ou que um determinado produto ”tem muita saída no mercado”. Em contextos assim, “popular” resolve direitinho a questão, e de forma eficiente e precisa.
Confiram agora alguns exemplos de uso com algumas das traduções possíveis para o português.
That song was popular with people from my father’s generation. [ Aquela música fazia sucesso com as pessoas da geração do meu pai. / As pessoas da geração do meu pai gostavam muito daquela música. ]
They are very popular now. [ Eles estão fazendo muito sucesso agora. / Eles estão bombando agora. ]
LCD televisions are very popular at the moment. [ Televisões de LCD fazem muito sucesso no momento / Televisões de LCD têm muita aceitação no momento/ Televisões de LCD têm muita saída no momento. ]
The band is very popular at the moment. [ A banda faz muito sucesso atualmente / A banda está bombando atualmente. ]
This game is popular with kids. [ Este jogo faz sucesso com as crianças / Este jogo tem muita aceitação com o público infantil. ]
Tea is much more popular than coffee in England. [ Chá faz muito mais sucesso do que café na Inglaterra / Chá tem muito mais aceitação do que café na Inglaterra. ]
It is popular all over the country. [ Isto faz sucesso em todo o país / As pessoas gostam disto em todo o país. ]
She’s the most popular singer in Brazil. [ Ela é a cantora mais "badalada" do Brasil / Ela é a cantora de maior aceitação com o público no Brasil. ]
Gente, outro detalhe importante sobre este adjetivo é a pronúncia, que obviamente é diferente da do português. Vejam como pronunciar “popular” em inglês clicando aqui.
Ah, para não perdermos o costume, vamos dar uma olhada em um exemplo com “popular” em uma publicação internacional – Capitalnewyork.com.
”The Giants are much, much more popular than the Jets now; Osi is agonized.”
”In an ESPN Sports Poll, which, I believe, simply asked fans, “What’s your favorite N.F.L. team?” the Giants ranked 3rd, at 7.1 percent. They were bested only by the Cowboys (obviously) and the Packers.”
Agora, para colocarem em prática o que aprenderam aqui hoje, falem sobre coisas, pessoas ou lugares que são “popular” onde vocês estão. Por exemplo: músicas, artistas, pontos turísticos, e assim por diante.
Bom, pessoal, acho que por hoje é só. Espero que tenham gostado e até a próxima!
Gostou da dica? Para comentar e compartilhar com os amigos clique no link:
Como usar “popular” em inglês.Dicas Imperdíveis
A história do inglês em 10 minutos
Palavras sem plural no inglês
Um Britânico ensinando inglês para um Americano
9 maneiras de Agradecer em Inglês
Artigos Relacionados:
Como usar o Superlativo em Inglês
Como usar o SO SO, KIND OF, SORT OF, ABOUT e o MORE OR LESS
Popular Electronics: Leia a reportagem que iniciou a revolução do PC
Como usar Although, Though, Even though, In spite of e Despite
Como usar DVDs para melhorar o seu Inglês